I was walking around the back of the tent to use the artists’ entrance before the show when this well dressed lady (who had no business being there, I might add) stops me and says with an approving nod: “Il a de la geule, votre chapiteau.”
Loosely translated, that means something along the lines of “Yer tent’s got chops.”
Good to know.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment